Looking for english grammar revisor

Looking to team up on a creative project? Find other creators here.

Looking for english grammar revisor

Postby EromCX » July 29th, 2012, 6:10 am

I need a native english speaker to revise "engrish" into english :)
It's a very easy/quick job and you even get your name on chapter credits :)
EromCX
 

Re: Looking for english grammar revisor

Postby eishiya » July 29th, 2012, 7:05 am

I suggest not requiring a "native" speaker. Non-native speakers who have learned English well are often better at grammar/spelling than native speakers, because they had to learn to really pay attention to how they speak, whereas many native speaker take the way they speak for granted. Native speakers also more likely to accept their dialect as standard.

What's the work load?
Is there any compensation, aside from being credited? (Frankly, if I did this, I'd rather not be credited.)
Will the editor be working with the scripts, or will they have to download finished pages? (Scripts are easier xP)

Normally, I'd love to do this since it is easy for me and I'd love to save one more comic from terrible grammar. However, you have a terrible history on these forums. What guarantee is there that you won't pull your usual pattern here? If you can mend your ways and start being productive and constructive, I'd love to help.
Busy, busy.
User avatar
eishiya
 
Posts: 5752
Joined: December 5th, 2009, 11:17 am

Re: Looking for english grammar revisor

Postby EromCX » July 29th, 2012, 7:46 am

There's a script for each chapter.
Unfortunately apart from the credits I have nothing else to offer. The only way to offer money is if there were any donations (mostly unlikely in the near future)
Also there's no commitment at all, you can choose which chapters to revise and quit at anytime...
EromCX
 

Re: Looking for english grammar revisor

Postby eishiya » July 29th, 2012, 8:01 am

Fair enough and sounds good, but the last of my questions still stands :]
Busy, busy.
User avatar
eishiya
 
Posts: 5752
Joined: December 5th, 2009, 11:17 am

Re: Looking for english grammar revisor

Postby EromCX » July 29th, 2012, 8:23 am

Like you've said it's history (past) :p
It's nothing but comic stress, you shouldn't take it too serious, it always a mistake to get too many expectations from comics, you should always try treat them as a hobby, if they will ever get monetized, stressing about it won't help...much otherwise ;)
EromCX
 

Re: Looking for english grammar revisor

Postby Blaeringr » July 29th, 2012, 5:01 pm

The best predictor of future behavior is past behavior.

Those who don't learn from history are doomed to repeat it.

I don't know the history to which eishiya is referring, but don't brush the question off so lightly. Other people reading this thread wont.
Image
User avatar
Blaeringr
 
Posts: 15
Joined: January 2nd, 2012, 8:37 pm

Re: Looking for english grammar revisor

Postby dgoode07 » July 29th, 2012, 5:48 pm

This sounds like an interesting, non-paying job. If I may see the amount of editing required, I would be able to better schedule.

Even so, here are some details about me. Alongside my website, youngfate.weebly.com, I help edit stories, etc. on comic vine and blogs. Before I get too ahead of myself, I would like to see some samples of stuff. Please, PM or email them to me.
dgoode07
 
Posts: 6
Joined: July 3rd, 2012, 4:53 pm

Re: Looking for english grammar revisor

Postby EromCX » July 30th, 2012, 8:05 am

I already gave the script of chapter 1 for being revised, if you want you can do the chapter 2 when it's complete.
If you want an example of how big is the script, this is chapter 1, the others might be similar: http://www.mediafire.com/?jawz4siti6g2ai2
EromCX
 

Re: Looking for english grammar revisor

Postby dgoode07 » July 31st, 2012, 11:14 am

Do you by any chance have word document? I apologize for any inconvenience, but I will not read the script as it is. This script is very awkward within this format, making an annoying time of editing on later chapters. If you have a spare page of art (with dialogue), I would like to see how you operate with this script. It is not the typical script I handle; there are no panels and there is only dialogue. Unless when you meant “sample of the size”, this was only displaying the amount of text, never mind about my previous statements. The size is fine with me. If you would forward the next chapter to me, I will begin revising. However, I must ask, where do you people attend to post these comics?
dgoode07
 
Posts: 6
Joined: July 3rd, 2012, 4:53 pm

Re: Looking for english grammar revisor

Postby HanaYume » July 31st, 2012, 11:33 am

I'd be happy to do this, if you're still needing someone.
Image
User avatar
HanaYume
 
Posts: 20
Joined: July 23rd, 2011, 1:54 pm

Re: Looking for english grammar revisor

Postby EromCX » July 31st, 2012, 11:38 am

That text file with the dialog blocks is extracted from the comic using Manga Studio.
The Chapter 1 panels are at http://www.nagori.co/01/
The Chapter 2 panels are at http://www.nagori.co/02/ (On progress)

I don't know what kind of scripts you people are used to work with, by script I assumed a text file ;)
EromCX
 

Re: Looking for english grammar revisor

Postby Zephyr777 » July 31st, 2012, 3:26 pm

Manga Studio EX? IF it is, I will be gladly to help you with this. ^^
Zephyr777
 
Posts: 44
Joined: April 28th, 2012, 4:24 pm

Re: Looking for english grammar revisor

Postby eishiya » July 31st, 2012, 3:38 pm

EromCX wrote:I don't know what kind of scripts you people are used to work with, by script I assumed a text file ;)

It should be a text file, but it shouldn't be exported from MS. It should be written as a script.

For example, the "script" for page 2 that you gave us looks like this:
damn
rock!
increasingly
hard
...

no,
must have
something
stuck
in the
rock

CLANK!!!

What the hell ?!!


But that's really painful to work with! Give us a script that looks more like this:
Character name: damn rock! increasingly hard...

Character name: no, must have something stuck in the rock

SFX: CLANK!!!

Character name: What the hell ?!!

It would also help a lot if there were brief descriptions of what's going on in each panel, or at least on each page. Aside from giving your editor some idea of the tone you're going for, it would also clarify some of those parts which are indecipherable because of your poor English.


I highly recommend writing our your script separately from your comic before or while you draw your thumbnails. Then you can copy-paste dialogue from the script into the comic. It's practically impossible to work with what you've given us.

Edit: By the way, putting "..." on its own line is terrible. A lot of translated manga and amateur comics do it, but that's because they're typeset by people who don't have much idea of what they're doing half the time, or are dealing with extreme space constraints. Avoid putting punctuation of any sort on its own as much as possible. If you can, draw your speech bubbles only after the text is on the page, that way you can be sure that the text and bubbles fit together.
Busy, busy.
User avatar
eishiya
 
Posts: 5752
Joined: December 5th, 2009, 11:17 am

Re: Looking for english grammar revisor

Postby EromCX » August 1st, 2012, 9:35 am

Uh, why working so hard on a script when you have the comic itself...makes no sense to me. :roll:
EromCX
 

Re: Looking for english grammar revisor

Postby eishiya » August 1st, 2012, 9:38 am

The script is a sort of blueprint for your comic. If it's no good, then the comic will be no good, no matter how much hard work goes into it.

You're showing the attitude I was talking about earlier. Until you fix it, you'll never make a worthwhile comic. Comics take a lot of work outside of drawing the final art, and you seem to be unwilling to do any of that work.
Busy, busy.
User avatar
eishiya
 
Posts: 5752
Joined: December 5th, 2009, 11:17 am

Next

Return to Creative Collaboration

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests